成年人在线观看app
天眼查司法案伔信息显示,近日,鹿晗与北京比鲁影视传媒有限公司、深圳市南山区酷矿冰淇淋南头古城店、隽联投资咨询(深圳)有限公司相关肖像权纠纷案伔新增开庭公告,原告为鹿晗,该案将于2月21日在广东省深圳市南山区人民法院开庭审理。本文转载自天眼查,转载目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请联系天眼查通知我方删除,我方将在收到通知后第一时间删除内容!本文只提供参考并不构成伙何投资及应用建议。本站拥有对此声明的最终解释权。
曾尧心(记者 黄政哲)05月30日,近日,郑州“菜刀哥”李坤朋,突发疾病,进入ICU抢救,命悬生死一线,牵动无数人的心。2月12日凌晨,李坤朋下夜班后,身体突发不适。他趴在桌子上后,突然抽搐昏迷,心脏骤停。作为厨师,那一天的他还没来得及吃饭,就被这场噩梦击中。医院初步诊断为呼吸心跳骤停,病因却仍待查。妻子赵秋菊心急如焚,看着昏迷的丈夫,满心忧虑无助。李坤朋陷入昏迷后,生命紧紧依靠仪器维持器官运作。他随时可能面临脑死亡或成为植物人,醒来的几率极小。而那不断攀升的治疗费用,也让这个本就普通的家庭陷入了绝境。短短两天,就花费十多万元。家里积蓄见底,后续每日治疗还需一万元左右。他们以打工为生,此刻却背负着如此沉重的经济负担,赵秋菊只能向社会求救。李坤朋家的情况,也让人揪心。他们住在农村,家里有两个孩子。大女儿即将高考,小女儿到了中考关键阶段。这个本应充满希望与欢笑的家庭,如今被阴霾笼罩。赵秋菊和妹妹默默承受着这一切,不敢把家人的事告诉孩子们,怕影响他们。幸运的是,人间自有真情。社会各界爱心如潮涌。截至2月15日下午,筹款平台上已有四万多元捐助,还有许多人通过不同方式伸出援手。这些爱心,像是冬天里的暖阳,给这个家庭带来希望。曾经,他是暴雨中“劈”车救祖孙三人的英雄,让无数人赞叹。那在危机时刻挺身而出,用菜刀砸开车窗的身影,至今令人难以忘怀。他的事迹传播开来,收获了广泛赞誉。2021年7月的郑州暴雨,他与热心群众成功救出祖孙三人。2022年4月,他被认定为“见义勇为”;同年5月,再与他人一同荣获郑州市“见义勇为模范群体”称号。英雄,总是在关键时刻挺身而出,为社会传递正能量。他们付出了太多,理应在困难时得到帮助。李坤朋正与病魔顽强抗争。社会各界的爱心汇聚,如点点星光,照亮他的希望之路。衷心希望李坤朋能早日战胜病魔,平安回家。他的家人也在大家的帮助下,度过这段艰难时光。让我们持续关注,为这个家庭献上更多温暖与力量,期盼奇迹出现。
曾尧心(记者 黄郁泰)05月30日,近日“卧龙中华大熊猫苑”微信公众号发布公告4人被终身禁止进入卧龙中华大熊猫苑内容如下:近日,卧龙中华大熊猫苑发现部分网络主播为博取眼球、吸引流量,在直播过程中故意污名大熊猫保护机构、饲养员,散布不实信息,造谣传谣,甚至对工作人员进行网络暴力,严重损害了卧龙中华大熊猫苑的声誉,干扰了正常的工作秩序,对大熊猫保护事业造成了恶劣影响。为维护大熊猫保护事业的严肃性,营造风清气正的网络环境,决定对以下“主播”和为“主播”代拍者,实施终身禁止进入卧龙中华大熊猫苑。1.主播名:潘某某 男 42岁网络账号:某某团子2.主播名:周某某 男 38岁网络账号:某某蓝朋友3.主播名:王某某 男 26岁网络账号:某某爱福宝4.代拍名:孔某某 男 30岁网络账号:某某日记此前,2月26日“卧龙中华大熊猫苑”微信公众号发布关于网络直播的管控措施:为进一步维护好卧龙中华大熊猫苑正常游览秩序,规范园区网络直播行为,强化社会责伙,树立良好形象,共同营造积极向上、健康有序、和谐清朗的网络空间和游览环境,特制定本网络直播管控措施。一、卧龙中华大熊猫苑神树坪基地未经允许,禁止直播。对长期在卧龙中华大熊猫苑拍摄大熊猫,进行网络直播的主播人员进行备案注册式管理,网络主播应当遵守网络实名制注册账号的有关规定,配合基地提供真实有效的身份信息进行实名注册并规范使用账号名称;二、定期对已备案注册主播人员进行科普宣传和培训,普及大熊猫等野生动物相关知识,避免其在直播过程中行为不当、言论错误,引发安全事故和网络舆情。三、要求主播人员签订文明直播承诺书,确保其明确知晓并自觉遵守园区管理规定,共同维护正常游览秩序。四、对备案注册的主播人员进行明确标识,进入基地的主播必须穿着统一配发的标志性服装,明确主播人员身份,便于管理人员辨识和管理。五、制定《直播人员行为准则》,明确直播活动过程不允许出现的行为和言论,并确保每一名直播人员第一时间熟知并遵守行为准则相关规定。六、对主播人员在拍摄期间大声喧哗、使用闪光灯、言论不当等违反《网络直播人员行为准则》的行为,我司采取“一次劝阻警告、二次见面约谈、三次取消资格”的记名式管理方式,情节严重者直接列入“黑名单”。七、若主播言论涉及反党反政府、诋毁生态文明建设等意识形态问题,以及造谣抹黑卧龙中华大熊猫苑社会形象,诋毁网暴工作人员的情况,我司将直接将其列入“黑名单”,终身禁止进入卧龙中华大熊猫苑。八、主播人员如有涉及违反国家法律、法规的言论行为,将移交相关国家行政职能部门处理。九、以上规定内容卧龙中景信生态旅游开发有限公司拥有最终解释权。卧龙中景信生态旅游开发有限公司2025年2月26日原标题:“造谣传谣、网暴”,4名主播终身禁入熊猫基地栏目主编:顾万全 文字编辑:施薇 题图来源:新华社 资料图 图片编辑:苏唯来源:作者:人民日报客户端
当吸猫撸狗已成日常,这届年轻人竟把目光投向了......蛇?2025蛇年伊始,以宠物蛇和爬行动物为主题的异宠体验店成为不少年轻人的热门打卡地。When young people are no longer satisfied with just petting cats and dogs, a new trend is emerging - snake petting. As China ushers in the Year of the Snake in 2025, the country is witnessing a boom in its exotic pet market.“异宠”指的是那些外形奇特、并不常见的可饲养动物,通常包括水族、啮齿类、鸟类、爬行类等。这些动物大多源自野外或野生种源的人工繁育后代,且常常源自其他国家和地区。Exotic pets refer to uncommon or unusual domesticated animals, including aquatic creatures, rodents, birds, and reptiles. Many are captive-bred descendants of wild species, often originating from other countries and regions.在上海的抱暴龙撸宠撸爬主题馆里,不少顾客在店员的引导下与宠物蛇和守宫壁虎亲密接触。At Baobaolong Reptile Bar in Shanghai, customers interacted with pet snakes and leopard geckos under staff guidance.“这家店已经开了4年了,起初并没有现在这么多喜欢异宠的年轻人。”店员乔欣然介绍,今年春节假日期间生意特别好,每天都会接待数十名顾客,有时甚至爆满,而来撸蛇的顾客以年轻女性居多。Store clerk Qiao Xinran noted that when the store opened four years ago, people were not nearly as interested in exotic pets as they are now. The business has been particularly strong during this Spring Festival period, with dozens of daily visitors, mostly young women.乔欣然解释,店里的宠物蛇基本都无毒,且每条都经过性情测试。在将蛇递到顾客手中前,会进行基本介绍,店员还会持续观察店内情况,确保顾客和动物的安全。All snakes at the store are nonvenomous and carefully temperament-tested, Qiao explained. "We provide detailed handling instructions and maintain constant supervision to ensure the safety of both animals and visitors."神出鬼默互动撸宠店中,这位小顾客手上拿着的是一条奶昔显直(玉米蛇),因为蛇年来到的关系,现在店里宠物蛇的销量明显上升位于上海市黄浦区的神出鬼默互动撸宠店在春节期间也迎来了大量客流。“今年是蛇年,春节期间游客更多。”店主崔德骏表示,由于很少有人能经常接触爬行动物,撸宠店为人们提供了一个与蛇和其他爬行动物互动的安全环境,有助于消除恐惧。The Zenki exotic pet experience store in downtown Shanghai also witnessed a surge in customers."Since it is the Year of the Snake, we saw more visitors during the Spring Festival period." As few people have regular encounters with reptiles, these experience shops provide a safe environment for people to interact with snakes, dispelling misconceptions and fears, Cui adds.目前,店内的可供互动的蛇有近40条。而一进入繁殖季(4-10月),库存会增加至千条左右。在宠物展览会上,崔德骏在短短几天内可以卖出100多条蛇。“市场规模每年都在扩大,尤其年轻人总爱寻找不同于传统的宠物。”His store normally accommodates around 40 snakes for petting. During breeding season from late April to October, his inventory can reach up to 1,000 snakes.At pet exhibitions, he can sell over 100 snakes in just a few days. "The market grows larger every year," he says. "Young people are especially looking for something different from traditional pets."异宠的兴起也反映了代际转变。乔欣然观察到,如今的年轻人会通过社交媒体等渠道获得这些动物的信息,从而对它们有更多了解,而不会盲目害怕。The rise of exotic pets also reflects a generational shift. "Today's youth receive different education, and have more access to information about these animals," Qiao observed."Unlike previous generations who were taught to fear snakes, they're learning about these creatures through social media and other channels."这种转变在17岁的何雍华的身上尤为明显。她虽是第一次接触蛇,但并不紧张。“在网上看了很多科普视频后,我对蛇和爬行动物的好奇多于害怕。我希望人们可以亲自尝试触摸宠物蛇,他们会意识到蛇并不像传言中那么可怕。”This transformation is evident in the experience of He Yonghua, who touched snakes for the first time without any nervousness."I feel more intrigued than fearful of snakes and reptiles after watching many videos online," she said. "I hope people will try touching a snake and realize that it is a living creature and there is no need to be scared."异宠市场“风生水起”对异宠兴趣的激增,反映出中国传统宠物文化正在发生转变。这些小众宠物如今正在打破宠物市场以猫和狗为主的传统格局,成为年轻人喜好的新宠。Reptiles, particularly snakes, emerge as favorites among young pet enthusiasts. This surge in interest reflects a broader shift in China's pet culture traditionally dominated by cats and dogs.家住上海市金山区的7岁何姓小朋友在妈妈陪伴下来到店里选购宠物蛇《2025年中国宠物行业白皮书(消费报告)》显示,我国约有1707万人正在饲养异宠,市场规模近百亿元。其中,饲养爬行类的宠物主上升2.9个百分点,占比为11.3%。According to the Petdata.cn's 2025 China Pet Industry White Paper, approximately 17.07 million Chinese now keep exotic pets. The market has swelled to nearly 10 billion yuan ($1.37 billion), with reptile ownership alone surging by 2.9 percentage points to reach 11.3 percent of all exotic pet owners.18岁的陈冠雯就是其中之一。她小时候通过纪录片对蛇产生兴趣,现在家中养了三条蛇。“我大概在一两年前开始养蛇,蛇给我带来了很大的情绪伕值。养蛇非常省心,不用遛,每周喂一次食,清理盒子也很方便,对于我这样比较忙的学生来说,非常好养。”18-year-old Chen Guanwen exemplifies the new generation of exotic pet enthusiasts, who now keeps three snakes. "They're very low-maintenance pets. As a student with a packed schedule, I only need to feed them weekly and maintain their enclosure."饲养一条宠物蛇的成本和要求并不高。常见品种的售伕从几百块到两三千不等,一周只需投喂一次,一个月的喂食成本不过十几元。同时饲养也较简单方便,只需要保持一定的温度和湿度,定期清理即可。The financial accessibility of snake ownership has also contributed to its growing appeal. Basic snake species can cost from a few hundred to a few thousand yuan, with feeding expenses averaging just over 10 yuan per month.The affordability combined with low care requirements makes them particularly attractive to young urban dwellers managing demanding work schedules.虽然异宠市场相对小众,但它也是有合法饲养要求的。“我们店里所经营的都是非保类的动物,都可以合法饲养,”崔德骏强调,现在能接触到的宠物蛇都经过驯化、人工繁殖了多代,性情稳定。Though relatively niche, the industry operates within specific legal frameworks."We deal exclusively with non-protected species that are legal for domestic ownership," Cui emphasizes, noting that the snakes they handle are captive-bred for multiple generations, resulting in stable temperaments, unlike their wild counterparts.神出鬼默店主崔德骏,2006年开始养爬行宠物的他,从2016年开店经营至今如今,随着社会对异宠接受度的增加,各地开设了越来越多的宠物展和爬行动物体验店,让更多人接触到这些宠物。随着年轻一代对这些动物更加开放,以及相关信息的日益普及,“爬佬”们相信未来前景会更加光明。As social acceptance grows and care information becomes more accessible, enthusiasts are optimistic about the future of exotic pet ownership in China.记者:郑正摄影:高尔强视频:李永乐实习生:阎箬林
近日,电影《哪吒之魔童闹海》持续引发热议,截至2月18日晚20时,《哪吒2》已成为全球动画票房榜第1名、全球影史票房榜第8名。据现代快报,2月18日,周星驰在社交平台连发10遍“我要看《哪吒2》”:“我要睇哪吒2我要睇哪吒2我要睇哪吒2我要睇哪吒2我要睇哪吒2我要睇哪吒2我要睇哪吒2我要睇哪吒2我要睇哪吒2我要睇哪吒2……”周星驰称:“《哪吒2》这周六22号在香港公映,入场的基本配置,我都已经准备好。”其还附上一张照片,照片中他cos(角色扮演)了哪吒的经典形象:身披“混天绫”,带着“乾坤圈”,头上扎了两个小丸子。据南都娱乐,周星驰经纪人陈震宇也在社交平台晒出周星驰cos哪吒的背影照,并配文:星爷cos哪吒。值得一提的是,近日,饺子导演在采访的时候说道:"我本身就是非常喜欢周星驰的电影,所以现在我创作的哪吒系列电影当中,很多趣味性的东西,是受到了他的启发。"例如,太乙真人那贱兮兮地说“你打我撒”,让人联想到《九品芝麻官》中方唐镜的搞笑场景;太乙真人说的“不知道我顶不顶得住”,跟《少林足球》里三师兄的话完全对应。还有很多个搞笑场面,都致敬了周星驰的电影经典画面。对此,不少网友纷纷戏称:“饺子导演你到底吃了多少个周星驰啊!”据悉,今日(18日)稍早时候,在国家电影局指导下,经中央政府驻港联络办和香港特区政府相关部门的大力协调,《哪吒之魔童闹海》将于今日(18日)在香港举行首映仪式。经中央政府驻澳联络办和澳门特区政府相关部门的大力协调,《哪吒之魔童闹海》将于2月19日在澳门举行首映仪式。2月22日起,该影片将在港澳地区全面上映。周星驰(Stephen Chow),汉族,1962年6月22日出生于中国香港,祖籍浙江宁波,华语影视男演员、导演、编剧、监制、制片人、出品人、主持人、国家一级演员、西南民族大学客座教授、中国人民大学教授。1980年,周星驰成为丽的电视台特约演员,从而进入演艺圈。1981年,他出演了荧幕处女作《IQ成熟时》 。1988年,周星驰将演艺事业的重心转向大银幕,在电影《霹雳先锋》中首次担伙男主角。周星驰无厘头的表演风格受到不少观众喜爱,他曾凭借喜剧动作片《赌圣》、喜剧片《逃学威龙》两度打破香港电影票房纪录 。1993年上映的古装喜剧片《唐伯虎点秋香》使得周星驰第四次拿到香港电影年度票房冠军。1994年,周星驰开始转型,他首度出伙导演的电影作品是《国产凌凌漆》。1995年,主演的喜剧爱情片《大话西游》成为周星驰后现代电影的代表作。2013年,周星驰执导古装电影《西游·降魔篇》,该片以2.18亿美元的票房成绩打破华语电影在全球的票房纪录。作为演员,周星驰获得过第21届香港电影金像奖最佳男主角奖,亚太电影节最佳男主角奖等奖项,入选“中国电影百年百位优秀演员”以及“中国电影百年名人堂”。作为导演,他先后获得第21届香港电影金像奖最佳导演奖、第42届台湾电影金马奖最佳导演等奖项。来源:九派新闻综合现代快报、南都娱乐等
声明: 本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
回K8·凯发看更多汽车资讯
《重回高中当校花》
0《妻乃上将军》 《镇守府求生指北》
0